Гипертоникам Севастополя не понятны плакаты на украинском языке

23.08.2013 Выкл. Автор admin

10-9209-image4836-5219179

Валерия Сухова

Плакат в аптеке, который должен разъяснять гипертоникам, как купить лекарства со скидкой

Автор Сухова Валерия

Ноябрь 23, 2012, 16:36

Плакаты с информацией о скидках на лекарствах гипертоникам, действующих с 1 октября 2012 года, вывешены в аптеках города. Но они на украинском языке, поэтому гипертоники русскоязычного Севастополя не могут понять, как им покупать лекарства дешевле.

10-9209-thumb150x150-9179214

Нововведение, по которому в аптеке можно купить лекарства от гипертонии со скидкой, действует с октября. Но они отпускаются только по специальному рецепту, который является бланком строгой отчетности.

Аптекарь Первой городской больницы Валентина Братарчук рассказала, как отпускаются такие лекарства.

— Проверив у покупателя соответствующий рецепт, прежде всего аптекарь должен предложить ему наиболее доступный препарат, содержащий выписанное в рецепте вещество. После того, как пациент сделал выбор, я изымаю у него рецепт и отпускаю необходимый препарат. Все рецепты хранятся в аптеке и пока никаких указаний не было, что с ними делать, — рассказала В. Братарчук.

По ее словам, на месте скидка не делается на лекарства, они уже приходят в аптеку и ставятся на приход со сниженной, фиксированной ценой.

— Все покупатели, которые покупают лекарства со скидкой, очень довольны сэкономленным деньгам. Но сегодня, например, пришла одна пациентка, которая рассказала, что в одной из городских аптек даже не знают о таком проекте, и там лекарства продаются по обычным ценам, без скидок, — говорит аптекарь.

Как выяснилось, в аптеках Севастополя, по крайней мере, в аптеках на площади Восставших, знают о новом проекте и продают лекарства для гипертоников уже по сниженным ценам, но жалуются, что разницу в цене им пока что никто не возместил.

— Разницу в цене предпринимателям аптек должно возместить государство, но пока никаких движений, ничего не возместили, — сказали в одной из аптек.

В аптеках висят постеры, которые рассказывают о новом проекте для гипертоников и поясняют, каким образом они могут получить свою скидку. Но на информационном плакате очень трудно прочесть мелкие буквы, говорят посетители аптеки. Да и вообще понять, о чем там написано, потому что он на украинском языке.

Заметим, что гипертоники — это в основном пожилые люди. А в русскоязычном Севастополе людей старшего поколения, знающих и понимающих украинский язык, крайне мало. При этом в Севастополе русский язык считается региональным. Поэтому столь важную информацию для здоровья людей нужно публиковать на понятном им языке.

orphus-7631788 Все материалы в этот день | месяц Рубрики: Здоровье; Общество

Опубликовать комментарий

Комментарии (5)

  • На фотовыставке покажут жизнь после СССР (Григорий Гришин, Авг 22, 2013)
  • За погром на стадионе фанатам ФК «Севастополь» грозит до трех лет тюрьмы (http://openid.mail.ru/mail/ablumens, Авг 22, 2013)
  • Унесенные на матрасах (http://openid.mail.ru/mail/cps2011, Авг 22, 2013)
  • «И смех, и слезы Херсонеса» — спектакль с 30-летней историей (Энтони Куин, Авг 21, 2013)
  • «И смех, и слезы Херсонеса» — спектакль с 30-летней историей (http://openid.mail.ru/mail/3-ct, Авг 21, 2013)